Descripción
Transcrita del manuscrito original en náhuatl (circa 1600) y traducida al inglés por primera vez, esta crónica épica cuenta la historia de los tlaxcaltecas anterior a la conquista. En el momento de la llegada de Cortés en el siglo XVI, los tlaxcaltecas eran los principales rivales de los mexicas o aztecas, como se les conoce comúnmente. Eran uno de los pocos pueblos del centro de México que no estaban bajo el dominio de éstos, lo que los convertiría en poderosos aliados de Cortés. También eran hablantes de la lengua náhuatl, con un sofisticado estilo de vida urbano basado en la agricultura. Documentaron su historia en libros tradicionales —pintados— creados por escribas especialmente capacitados. Su crónica, <em>Anónimo Mexicano</em>, ofrece una singular perspectiva alternativa sobre la historia del centro de México, que ha estado dominada en la imaginación popular por las historias de los mexicas. El documento original se encuentra en la Bibliotheque Nationale de Paris. Esta edición incluye una traducción completa al inglés, una versión al náhuatl moderno y una serie de anotaciones que ayudan a su comprensión. Esta obra, por lo tanto, será valiosa para lingüistas, etnohistoriadores, folcloristas, eruditos mesoamericanos, entre otros.